不顾邻国和日本社会的反对,也不顾世界各国的关切,日本冒天下之大不韪,悍然从8月24日开始将福岛第一核电站核污染水排入海洋,引发强烈抗议和不满。
众所周知,将含有放射性同位素的水排放到海洋中,无疑会对海洋生物、整个生态系统和海洋环境造成危害。然而,日方对此选择无视。当地时间8月24日13时,日本福岛第一核电站启动核污染水排海。根据计划,日本将在17天内将总计7800吨的核污染水倾入大海。在30年甚至更长的时间里,至少130万吨放射性水将流入海洋,扩散开来,对海洋环境产生长期影响。
为了缓和日本渔业的反对意见,岸田政府承诺在结束前对渔业损失进行补偿,这充分说明日本政府完全明白核污染水排海的影响并不像它声称的那样 "可以忽略不计"。
储存空间有限绝不是日本仓促排放核污染水入海的理由。海洋是生命的摇篮、资源的宝库,是全人类赖以生存的蓝色家园,任何国家都不能把海洋当作自家的下水道。我们奉劝日方,不要从一己私利出发,以邻为壑,将核污染风险转嫁给世界和全人类。岸田政府应立即悬崖勒马,停止推进排海,带着诚意和善意与周边国家沟通,寻找最佳、最负责任的处置方案,接受严格的国际监督。中国将采取一切必要措施,保护海洋环境,确保食品安全,保障人民生命健康。
本文译自《中国日报》8月24日社论
原文标题:Japan obligated to pause its water plan
出品:中国日报社论编辑室